Ingeborg Bachmann, Friedhelm Moser (Prólogo), Heinz Bachmann (Prólogo), Jan Pohl (Notas)

No sé de ningún mundo mejor

Ich weiss keine bessere Welt
Traducción: Jan Pohl
Título original: Ich weiss keine bessere Welt

Editorial: Hiperión
ISBN: 9788475177540
Páginas: 304 págs.
Fecha publicación: 2003
Precio: $3540.00 [u$s 32.18]

Temas: Edición bilingüe, Poesía

La austriaca Ingeborg Bachmann (Klagenfurt, Carintia 1926 – Roma 1973) destacó como poeta, ensayista y narradora (su novela Malina fue pronto traducida a numerosos idiomas). Su breve pero intensa obra poética estaba compuesta hasta ahora por los libros El tiempo postergado (Die gestundete Zeit, 1953), Invocación a la Osa Mayor (Anrufung der Grossen Bären, 1956) y un grupo de Últimos poemas recogidos en sus Obras completas en 1978. Pero el año 2000 se publicó en Múnich No sé de ningún mundo mejor (Ich weiß keine bessere Welt), una importante colección de textos que se habían mantenido inéditos por decisión de la familia, dado su carácter de inconclusos, pero que finalmente fueron dados a la luz teniendo en cuenta que su autora, aun sin haberlos corregido y revisado, no los destruyó, como hizo con otros borradores. Como escriben sus hermanos en el prólogo: En estos versos las palabras hermosas han dejado su lugar al espanto, al dolor, a la cercanía de la muerte. Expresan el luto por la poesía perdida y los sufrimientos de los seres, siendo, al mismo tiempo, una crítica implacable de la sociedad.


Copyright 2006-2021 Manantial Ediciones